Accueil > Les rubriques > Appareil > La civilisation de l’or noir
NEOM, The line, Chapitre 11
La civilisation de l’or noir
Le dessein caché, Désert d’Arabie Saoudite. 45° C. 2005
,
Après un choc cérébral...
On ne peut plus écrire de la même façon...
L’intelligence devient en quelque sorte artificielle.
« La sagesse du désert est une étoile qui guide l’homme dans la nuit sans fin de l’incertitude. »
Proverbe oriental
Désert d’Arabie Saoudite. Soleil brûlant, sable doré. Une caravane ensevelie, témoignage du temps. Une Rolls-Royce flamboyante, symbole de pouvoir.
M, homme jeune à la barbe naissante frappe à la porte. V ouvre, son visage creusé par les années.
**V :**
Entrez, enfant du désert. Le vent a murmuré votre venue. Je vous attendais comme l’aurore attend la rosée.
**M :**
C’est ici qu’on lit l’avenir ?
Le futur dans une tasse de café ?
**V :** (Servant le café avec des gestes gracieux)
Oui, comme le sable garde les secrets du temps.
Cherchez-vous l’amour, l’argent, la vérité ? C’est 100 dirhams.
« L’avenir est un miroir obscur, où seuls les sages discernent leur destin. »
Rumi
**M :** (Sort un billet, ses yeux profonds comme le désert)
Je cherche l’étoile qui me guidera.
**V :** (Douce, comme une brise orientale)
Je vois... Ô danse du destin, contemple ces mains de prince et ces yeux de visionnaire. Qui êtes-vous, fils du sable et du soleil ?
**M :**
Et vous, danseuse de la lune, d’où venez-vous ?
**V :** (Riant comme le chant d’un oiseau)
Je suis VNeema, dernière ghawâzî.
Je danse avec les étoiles, je parle au vent. Regardez dans la tasse, et l’avenir vous embrassera.
**M :**
Que voyez-vous dans ces vagues de destin ?
**V :**
Éoliennes comme des derviches tourneurs, champs fertiles comme promesse de vie, puits d’or noir, rivières de richesse...
Oh, mais... la foule s’incline devant vous...
Votre Altesse !
Vous êtes un mirage devenu réalité.
**M :**
Comment changer la destinée de mon peuple ?
**V :** (Murmurant comme un songe)
Je vois. Un trésor.
Œil de l’Afrique, artefact,
dôme Guelb er Richât (Atlantide).
Je vois.
Une imposture.
Des pyramides. Constellation d’Orion. Horloges célestes.
Je vois.
Une entaille dans le désert. Un nouveau déluge.
**M :**
Je forgerai le destin de l’Arabie, comme le vent sculpte les dunes.
**V :**
La pierre dure, l’architecture témoigne.
L’or noir a fleuri le désert, mais le miroir gardera
le parfum de la civilisation.
**M :**
Comme une mégapole
aux facettes de diamant.
Une oasis rayonne dans le désert.
Comme une étoile satellite posée sur la terre.
**V :**
La cité du futur portera votre nom,
tel un poème écrit dans le ciel éternel.
**M :** (Rassemble ses idées).
« NEO », « nouveau » en grec ancien. « M »
pour « Mostaqbal », « futur » en arabe, ou bien « Mohammed ».
Ça donne NEOM
.
NEOM. C’est pas mal ! La ligne du futur.
NEOM.
Le rêve d’un prince,
l’espoir d’un peuple.
V et M se regardent, les yeux remplis d’étoiles, le désert à leur écoute.
« Le futur appartient à ceux qui croient à la beauté de leurs rêves. »
Khalil Gibran